Accueil > Conférences > 1996 - 1999 - Les Entretiens de l’Ethnopôle Garae. > Les récits d’origine dans la tradition orale européenne.

Les récits d’origine dans la tradition orale européenne.

Après l’Origine des bêtes, publié en 1988 aux éditions Garae Hésiode dans la collection Classique de la Littérature Orale, le second volet de la « petite cosmogonie catalane » réunie par Joan Amades nous révèle la manière dont les conteurs de sa région ont imaginé la naissance des plantes et des astres, des météores, des peuples, des techniques et de quelques sites remarquables de Catalogne. Publiée par l’auteur à Barcelone en 1950, cette impressionnante collecte n’avait jamais été rééditée. Elle témoigne pourtant de l’importance et de la richesse de ce versant trop méconnu de la tradition narrative européenne.
Toujours inventifs, souvent drôle, les récits d’origine apportent un éclairage précieux sur tous les aspects de la culture populaire : savoirs de la nature, réligiosité, valeurs morales et sociales. Pourquoi le laurier rose est-il vénéneux ? D’où vient le nom du Canigou, Comment est né le « chemin de Saint Jacques » ? Pourquoi les femmes sont-elles bavardes ? Pourquoi les cordonniers sont-ils maudits ? ... Telles sont quelques-unes des questions auxquelles les récits apportent des réponses souvent inattendues, mais toujours pleines de sens : œuvre de Dieu ou œuvre du Diable, récompense d’un bienfait ou châtiment d’une faute, chaque réalité trouve dans le rappel de son origine la raison de sa place en ce monde.
Les textes sont traduits et présentés par Marlène Albert-Llorca, chercheur au centre d’Anthropologie (CNRS-EHESS, Toulouse) et spécialiste des récits étiologiques européens.


Par Marlène Albert-Llorca,
le 3 Mai 1996,
au GARAE.